No exact translation found for على سبيل الحصر

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic على سبيل الحصر

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El Enfoque estratégico tiene un alcance amplio que abarca como mínimo, pero sin limitarse a ello:
    وللنهج الاستراتيجي نطاق عريض يشمل على الأقل، وليس على سبيل الحصر على:
  • Respuesta a las recomendaciones dirigidas exclusivamente al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer
    أولا - الاستجابة للتوصيات الموجهة على سبيل الحصر إلى صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة
  • Puede estar destinado exclusivamente a funcionarios del organismo, de manera más general al Gobierno, o a todo el público.
    فيمكن توجيه التقرير على سبيل الحصر إلى موظفي الوكالات، أو الحكومة بوجه عام أو الجمهور.
  • Igualmente, el artículo citado establece con carácter específico los tratados que deben promulgarse mediante una ley.
    كما أن المادة المذكورة حددت على سبيل الحصر المعاهدات التي يتعين صدورها بقانون .
  • El Japón respetará plenamente ese derecho siempre y cuando las actividades tengan fines exclusivamente pacíficos.
    واليابان ملتزمة تماما باحترام هذا الحق ما دام الغرض من هذا التطوير سلميا على سبيل الحصر.
  • Por otra parte, una zona económica exclusiva reservada exclusivamente para el uso nacional también tiene pros y contras.
    ومن الناحية الأخرى، فإن الإبقاء على المنطقة الاقتصادية الخالصة للاستعمال المحلي على سبيل الحصر لـه مزاياه ومثالبه.
  • • Todo el tiempo asignado (18 horas) fue empleado por las delegaciones en la Conferencia para llevar a cabo una labor bien centrada y considerable.
    • وقد استُخدم كامل الوقت المخصص (18 ساعة) لقيام الوفود لدى مؤتمر نزع السلاح بأعمال مركزة وفنية على سبيل الحصر.
  • Dos de esos casos revisten especial importancia porque se refieren exclusivamente al AGCS.
    وتتسم القضيتان الأوليان(40) خاصة بأهمية حاسمة بالنظر إلى أنهما تتصلان على سبيل الحصر بالاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات.
  • Por sólo citar algunos:
    ومنها على سبيل المثال لا الحصر:
  • La comprobación de la documentación de las personas en las fronteras exteriores de Portugal es competencia exclusiva del Serviço de Estrangeiros e Fronteiras (SEF)/Servicio de Extranjería y Fronteras, dependiente del Ministerio del Interior.
    تقع مسؤولية التدقيق في مستندات الأشخاص على الحدود الخارجية للبرتغال على سبيل الحصر على دائرة الأجانب والحدود بوزارة الداخلية وتعتبر مراقبة الأمتعة اختصاص قائم بذاته لمجلس الجمارك البرتغالي.